公式ブログ|比較して選ばれるネイティブ翻訳会社1-StopJapan
ホーム > 1-STOP BLOG

1-STOP BLOG

分野紹介┃「製造・生産×翻訳」

2017-08-04

みなさんこんにちは^^ 1-StopJapanです!


今回は「製造・生産×翻訳」です!

以前ご紹介した技術翻訳とも内容は重なる部分はあるかと思いますが、 1-StopJapanでは製造・生産分野として、 自動車建設科学設備船舶空港機械装備などの 翻訳を行っています。  


この分野でお取り扱いしているものを一部ご紹介しますと…


・取扱説明書 ・仕様書 ・設計書 ・作業手順書 ・マニュアル ・教育 ・研修資料 ・不具合報告書 ・調査報告書などです。   製造といっても、自動車・自転車や、家電製品やゲーム機をはじめ精密機械、 化粧品や生活用品、もしくは部品や様々な素材(繊維や製紙、ガラス、ゴムなど)など 業種が多く専門的分野であるため、翻訳の難易度が高いと言えます。  


業種によっては科学的な知識ビジネス文化法律の知識なども必要とされることもあり 一般翻訳に比べると、翻訳単価が高くなってしまう分野でもあります。


こういった分野は依頼する際、案件1つでも量が多いことが多く、 考えていた予算を越えてしまった…という声を聞くこともございます。   1-StopJapanでは、品質重視・コスト重視・スピード重視など お客様のご希望に沿ったプランを作り、ご提案させていただきます。  


ご依頼いただきましたら、その分野・業種に合わせて最適な翻訳者を厳選し、 翻訳作業をさせていただきます豊富な知識と経験を持った翻訳者が担当いたしますので品質も高く、 さらにはネイティブスタッフが誤字脱字が無いかを再度チェックし、校正までもチェックいたします。


そのため、みなさまにご納得と信頼をいただける仕上がりをご提供できるのです。   今回の専門的な分野にとどまらず、様々な案件に自信をもって対応させていただきます^^ どのような案件でも、丁寧に対応・翻訳させていただきますので、 翻訳のご依頼をご検討中の方はぜひ、お問い合わせ無料お見積もりをご利用ください!  


====================================================

【8月割引キャンペーン】  

キャンペーン期間中に「お見積もり」ページよりお見積もりしていただいた方は     中国語韓国語翻訳料金最大で40%割引! さらには その他の言語翻訳料金最大20%割引となります! (8/1~8/31まで!)   とってもお得な機会です!


翻訳の依頼をご検討中の方はぜひ、「無料お見積もり」してみませんか?   ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にお問い合わせください。 皆さまのお問い合わせを心よりお待ちしております。

====================================================


1-StopJapan(ワンストップジャパン)はアジア言語のエキスパートとして信頼と専門性を認められた1-Stop Asiaの日本支社で、 アメリカ本社をはじめ日本・中国・韓国・ブルガリアと世界5か所に拠点を構え、世界に広がる翻訳者ネットワークで案件に適した翻訳家を厳選し、作業を行います。


Facebook➡https://www.facebook.com/1StopJapan/

Twitter➡@1StopJapan 

メール➡japan@1stopasia.com

お電話➡03-4405-6979

このブログが役に立ちましたか?

今まで118名から役に立ったと言われました。

  • 無料お見積り
  • 最大40%割引 キャンペーンはこちら
  • 1-STOPの強み
  • 翻訳実績
  • 翻訳分野
  • 翻訳言語
  • 1-STOP BLOG
  • 公式Twitter
  • 公式Facebook
  • お知らせ
  • よくあるご質問
  • 採用情報